欢迎光临 注册 登录 留言 收藏 演示 首页


[配音行业新闻]上译全力开拓配音声音市场

http://www.uupei.com  2012/4/6 10:11:08  优优配·配音行业新闻
标签:上译 配音行业 广告配音 译制片配音
上译全力开拓配音声音市场
  【优优配(www.uupei.com)】眼下,进口大片《诸神之怒》正在全国各大影院热映,但走近影院却不难发现,选择国语配音的观众已越来越少。

  与此同时,译制片配音的龙头老大上海电影译制片厂也似乎渐渐远离了人们的视野。《诸神之怒》主角的配音、上译厂副厂长刘风告诉记者,尽管风光不再,在配音领域,上译厂仍受欢迎。《国王的演讲》里主角口吃,配音难度大,片方宁可推迟上映,也要留等上译厂腾出档期来。经历过辉煌与没落,上译厂在严酷的市场环境下正在打造全新“声音产业”。

  声音产业是一个相对陌生的概念。“简而言之,就是从单一的为译制片配音到打造各种声音产品,乃至收集各种特色声音,建设声音档案库,整个事业以声音为核心呈扇形打开。”上海电影集团总裁任仲伦介绍。这是国内首度提出“声音产业”的概念,而具体负责实施“声音产业”战略的,是与共和国同龄、隶属上影集团旗下的上海电影译制片厂。

  “声音是最大核心竞争力”刘风一开口,人们就觉得特别耳熟是的,配音演员就是生活中最熟悉的陌生人。刘风配音的角色,包括热爱功夫的熊猫阿宝、有点蔫坏的加菲猫、怪物史莱克身边的猫大侠……配音演员的职业历程,无可避免地与行业共荣辱。从上海戏剧学院毕业后,刘风演过话剧,没多久便考入当时无比辉煌的上译厂。译制片跌入谷底的那些年,刘风转行下海,经商成功,生活无忧。最终,他还是选择回到话筒前做回本行。

  随着时代变迁,城市观众更乐意看原版影片,中文配音影片被视为“老土”,再加上市场放开后,各路人马都可随意加入配音的行列,上译厂引以为傲的传统配音业务难以继续做大。“每年由上影集团补贴钱养活上译厂,大家愁眉苦脸。”现在回想起来,任仲伦仍记得当初自己为上译厂鼓劲时说过的话,“最大的核心竞争力,就是所拥有的声音,必须围绕声音来做文章。”“实际上,传统产品、传统产业在新形势下都面临新的调整,关键看谁调整得快。”任仲伦认为,“不能只盯着传统业务,必须创新转型。”

  “设计更多有色彩、有生命的声音”如今的上译厂,就瞄准了声音来做文章,全方位展开进口电影电视译制、动漫及游戏声音设计及制作、国产影视剧后期制作、广播剧制作、广告声音设计制作以及媒体全方位声音包装等制作业务。

  译制片开始绝地反击,突破口就是动画电影。“我国每年生产20多万分钟的动画片,没有一个动画人物是不需要配音的,这就是一个巨大的市场。”任仲伦分析,上译厂市场前景很乐观。果然,配音演员的出路与国内飞速发展潜力巨大的动漫市场结合在了一起,上译厂的传奇仍在继续。

  除电影译制的主业外,上译厂利用自身的丰富资源全力开拓声音市场,其中包括电视节目制作配音、广告配音、彩铃配音、广播剧等。“行业里一批最有影响的广告配音,就是我们做的。”刘风介绍。除打造更丰富多彩的配音产品外,新的配音演员开始从幕后走向前台,更多地参加台前的演出活动,成为具有配音、演唱、表演等多栖能力的艺人。打造“声音产业”意味着更多。

  “对好莱坞而言,为动画片配音并不是念念台词那么简单,而是用自己的声音去帮助动画部门完成一个角色的塑造,完全是一种声音的表演。”刘风介绍。也因此,出品了《功夫熊猫》等卖座大片的“梦工场动画”,便是先有声音,再有动画设计。“专业的配音,能把看不到的东西也说出来。声音必须做到前面,让画的人听着声音来设计。因为现场的环境声、风声、雨声、人物语言里透露出的情绪,靠画的人来想象太难了。”

  上译厂如今正在着手实践用声音在前的方式制作动画电影。“这将对我国动漫产业作出重大贡献。发展动漫电影,必须走这条路。”刘风说。“我们还计划收集民间有特色的声音,建立声音档案库,需要时可以出售。”任仲伦勾勒出“声音产业”的巨大市场前景。“除了配音,我们还要设计更多有色彩、有生命的声音。”刘风说,将来的上译厂,将是一个机芯,带动“声音产业”这台巨大机器。
[行业新闻]更多精彩文章欣赏
[配音社区]其它最新美文欣赏
平台公告区
[平台新闻]优优配推出网配行业终极共赢运营模式
关注度:77641人次
[平台新闻]世界卫生组织与优优配的故事
关注度:106850人次